بعد الجدل الحاصل... كاتب مسلسل "النار بالنار" يتبرّأ من هذا المشهد!
حصل جدل واسع عبر منصات التواصل الاجتماعي خلال الساعات الأخيرة حول أحد مشاهِد مسلسل "النار بالنار" الذي يُعرض خلال الموسم الرمضاني الحالي، وذلك في المشهد الذي تخلع فيه مريم (كاريس بشار) حجابها، ما جعل كاتب العمل رامي كوسا التبرّأ منه والتأكيد على أنّ المخرج هو مَن عدّل الحوار في المشهد دون الرجوع إليه.
في التفاصيل، تبرّأ كاتب مسلسل "النار بالنار" رامي كوسا من جملة وردت في مشهد خلع مريم (كاريس بشار) حجابها، بعدما طُلب إليها ذلك كي تحصل على جواز سفر لبنانيّ مزوّر بصورة واسم جديد. واعتبرت عدة آراء أنّ ما ورد في المشهد يُسيء إلى صورة المحجّبات في لبنان إذ تساءل بعض رواد الانترنت: "من قال إنّ الحجاب في لبنان يحدّد هوية الشخص؟ ومن قال إنّ من ترتدي الحجاب في لبنان لا تعيش بأمان؟".
بدوره، كتب كوسا منشوراً مطوّلاً في حسابه عبر صفحته الرسمية حيث أوضح فيه أنّ الحوار الذي حصل في المشهد لا صلة له به لا من قريب ولا من بعيد، والذي يرد فيه:
"النقّاش: عفواً ستنا، ممكن بلا غطاء الرأس؟ لأنّو أيّ حدا رح يمسك الباسبور رح يعرف أنّك مش لبنانية هيك!"، لافتاً إلى أنّ "هذه الجملة أُضيفت من قبل شخص ما. لا أستطيع أن أحدّد أو أجزم من يكون، لكن الأكيد أنّها تمّت بموافقة من المخرج لأنّه فيما لو كان لديه ملاحظة عليها لكان حذفها في موقع التصوير أو خلال عملية المونتاج".
وأضاف كوسا: "حاولت أن أبرّر أنّه ربّما الاسم الجديد الممنوح للشخصية بجواز السفر المزوّر اسم يدلّ على خلفيّة مسيحيّة، وهذا الأمر يتعارض مع الحجاب مثلاً، غير أنّ الاسم الممنوح هو "رلى زياد بيضون" وعائلة بيضون ليست مسيحيّة في لبنان".
وتابع: "ولنفترض أنّ الموضوع هكذا، فكان يجب أن تكون الجملة التي يقولها النقّاش: أي حدا رح يشوف الباسبور، رح يشكّ فيه، على اعتبار إنو الهيئة ما بتشبه بيئة الاسم اللي اخترنالك ياه".
وأكّد كوسا أنّ الاستياء الحاصل من الجملة وتفسيرها من قبل مغرّدين كثر على أنها انتقاص من المحجّبات أو اعتبار النموذج العام للمرأة اللبنانية يشترط ألّا تكون محجّبة لا يجب أن يوجه إليه على الإطلاق، وقال: "لا علاقة لي لا من قريب ولا من بعيد بهذه الجملة".
ولفت إلى ما ورد على لسان مخرج العمل الذي قال إنّ كلّ التعديلات جرت "بمعرفة تامّة من الجهة المنتجة بشكل مطلق"، جازماً بأنّ "الأساتذة والإخوة في شركة "الصبّاح إخوان" لم يكن لديهم علم بأنّ هذا التعديل قد ينتج هكذا إرباك، معرفتي بهم لا تحمل إلّا كلّ احترام لكلّ مكونات لبنان".
يمكنكم نشر مقتطفات من المقال الحاضر، ما حده الاقصى 25% من مجموع المقال، شرط: ذكر اسم المؤلف والناشر ووضع رابط Aghani Aghani (URL) الإلكتروني الذي يحيل الى مكان مصدر المقال، تحت طائلة تطبيق احكام قانون حماية الملكية الفكرية